قال عبد العزيز جراد رئيس الوزراء الجزائري إن أصل كلمة جبال البيرينيه الواقعة بين فرنسا وإسبانيا مشتقة من كلمة البرانيس أو البرنوس الجزائري، وأنه خلال الفتح الاسلامي نظر الفاتحون إلى قمة الجبال ورأوها مغطاة بالثلج وقالوا تندرا إنها تشبه “البرانيس” ذلك اللباس التقليدي. وجاء التفسير الذي أعطاه رئيس الوزراء على هامش تدشين أحد المعارض بالعاصمة وكان يتحدث إلى مسؤولة عن أحد الأجنحة، والتي لم تجد ما تقوله سوى الموافقة على التفسير الذي أعطاه رئيس الوزراء عبد العزير جراد.
وأثار مقطع الفيديو الذي ظهر فيه جراد مفسرا لأصل كلمة بيرينيه جدلا واسعا على مواقع التواصل الاجتماعي، بين من اعتبر أن رئيس الوزراء هو أستاذ محاضر في العلوم السياسية والمفروض أنه لم يقل كلاما مثل هذا إلا إذا كان متأكدا منه، لكن التفسير بدا غريبا نوعا، فيما بحث آخرون عن أصل الكلمة وقالوا إنها مشتقة من اللاتينية Pyrenæi montes، من اليونانية Pyrene، وهو اسم Bebryx ابنة Bebrycius التي كانت محبوبة منهيراكليس؛ وتقول الأسطورة إنها دفنت في هذه الجبال (أو أن الجبال هي القبر الذي أنشأه هرقل على جثتها). ويُقال أن الاسم يعني حرفيًا “حجر الفاكهة”، لكن مصدر آخر يقول إن الكلمة تتكون من pyr اي النار باليوناني و eneos أي عاجز عن الكلام ،وهو ربما مترجم أو مشتق أصلًا من اسم آلهة سلتيك. وفي العصور الوسطى لم يكن هناك اسم عام للمجموعة الجبلية وكان السكان المحليون يعرفون فقط أسماء الجبال والوديان كل على حدى.